Apologies were exchanged, healing the rift between them.
Wymienili przeprosiny, co zaleczyło rozdźwięk między nimi.
Apologies may not erase the hurt, but they can mend relationships.
Przeprosiny może nie wymazują bólu, ale potrafią naprawić relacje.
Apologies in advance if we make too much noise.
Apologies for earlier, a crisis arose and was dealt with.
Przepraszam za wcześniej, pojawił się kryzys, ale został już zażegnany.
Apologies are for wives, and I will never be yours.
Przeprosiny są dla żon, a ja nie zostanę twoją nigdy.
Details Apologies, but no results were found for the requested archive.
Details Przepraszamy, ale nie znaleziono żadnych elementów w wybranym archiwum.
Apologies for my brief absence - family illness is so unpredictable.
Przepraszam za krótką nieobecność - choroby w rodzinie są nieprzewidywalne.
Apologies were necessary after the overstayed visit disrupted the family routine.
Przeprosiny były konieczne po tym, jak przeciągająca się wizyta zakłóciła rodzinną rutynę.
Apologies for my brief absence - family illness is so unpredictable.
Przepraszam za moją krótką nieobecność - choroby w rodzinie są nieprzewidywalne.
Apologies for the inconvenience caused by the overstayed guests in the conference room.
Przepraszamy za niedogodności spowodowane przez gości, którzy przeciągnęli swój pobyt w sali konferencyjnej.
Apologies for the blood, but a strong message was needed.
Przepraszam za krew, ale konieczne było silne przesłanie.
Apologies will not remove rotten cheese smell from my nose.
Przeprosiny nie usuną zapachu zgniłego sera z mojego nosa.
Apologies, gentlemen, for the delay and a very warm welcome.
Przepraszam panów za opóźnienie i witam was bardzo gorąco.