In fulfilling its mandate, the Committee shall consult the social partners.
W wypełnianiu swojego mandatu komitet konsultuje się z partnerami społecznymi.
Each Committee shall also take into account any information submitted by third parties.
Każdy komitet bierze także pod uwagę wszelkie informacje przedłożone przez strony trzecie.
Every year or so special Committee has to check his health.
Mniej więcej co rok specjalna komisja sprawdza stan jego zdrowia.
The Committee shall make every effort to adopt its recommendations by consensus.
Komisja dokłada wszelkich starań, aby przyjmować swoje zalecenia w drodze konsensusu.
Committee members were selected by lot from volunteers across all departments.
Członków komisji wybrano drogą losowania spośród ochotników ze wszystkich działów.
Committee presentations will happen on a rotating basis over the next few months.
Prezentacje komitetu będą odbywać się naprzemiennie w ciągu najbliższych miesięcy.
Committee members joined subgroups at their own sweet will, according to personal interests.
Członkowie komisji dołączali do podzespołów wedle własnego uznania, zgodnie z osobistymi zainteresowaniami.
The Committee may invite experts and observers to attend its meetings.
Komitet może zaprosić ekspertów i obserwatorów do udziału w swoich zebraniach.
The Committee shall deliver its opinion on such measures within two days.
Komitet wydaje opinię na temat tych środków w terminie dwóch dni.
The Committee shall deliver its opinion on the draft within two days.
Komitet w terminie dwóch dni wydaje opinię na temat projektu.
The working groups shall report to the plenary session of the Committee.
Grupy robocze zdają relacje ze swoich działań na sesjach plenarnych Komitetu.
The Committee shall deliver its opinion on such measures within two days.
Komitet przekazuje opinię dotyczącą tych środków w ciągu dwóch dni.
The Committee shall meet at regular intervals and whenever the situation demands.
Komitet zbiera się w stałych odstępach czasu i ilekroć wymaga tego sytuacja.