All policy papers will be published on the website of the Consortium.
Wszystkie dokumenty strategiczne będą publikowane na portalu konsorcjum.
The Consortium's business plan was also a matter for concern.
Także co do biznesplanu konsorcjum istniały wątpliwości.
Consortium is a temporary or permanent union of independent economic entities.
Konsorcjum jest tymczasowym lub trwałym związkiem niezależnych podmiotów gospodarczych.
The composition of the Consortium will be determined at a later stage.
Skład Konsorcjum zostanie ustalony na późniejszym etapie procesu.
These carbon credits will be distributed pro rata to Consortium investors.
Te kredyty węglowe będą dystrybuowane proporcjonalnie inwestorom konsorcjum.
For this purpose, it shall conclude a financing agreement with the Consortium.
W tym celu zawiera umowę o finansowaniu z konsorcjum.
For this purpose, it shall conclude a financing agreement with the Consortium.
W tym celu zawiera z konsorcjum umowę o finansowaniu.
Consortium partners must be from at least three participants.
Partnerzy konsorcjum muszą pochodzić co najmniej z trzech uczestniczących regionów.
The Consortium believes the artifact was excavated and moved.
Konsorcjum uważa, że przedmiot spakowano i przeniesiono.
Its inhabitants are mostly ethereals opposing the Consortium.
Jego mieszkańcy są w większości eterycznymi wrogimi Konsorcjum.
Despite its age, the Consortium never took a significant place in politics.
Mimo swego wieku, konsorcjum nigdy nie wysunęło się na znaczące miejsce w polityce.
The Consortium has no independent financial resources or legal authority to raise other funds.
Konsorcjum nie ma żadnych niezależnych źródeł finansowania ani uprawnień do zbierania innych funduszy.
All students will be invited to the conferences and seminars organised by the Consortium.
Wszyscy studenci będą zapraszani na konferencje i seminaria organizowane przez konsorcjum.