Special Consultant Ortega, aka your eye in the sky is on the line.
Specjalny konsultant Ortega, wasz satelitarny zwiadowca.
Principal Consultant and local focal point for PCI Pharma.
Główny konsultant i lokalny punkt kontaktowy dla PCI Pharma.
I am Kyudayu Kenmochi, Consultant of the Zeze-Clan.
Jestem Kyudayu Kenmochi, doradca klanu Zeze.
Our Consultant will answer all your questions.
Nasz Doradca odpowie na Twoje pytania.
To a jury, she's Christina Hampton, Technology Consultant.
Job: Consultant and speaker on the development of schools and learning environments.
Praca: Konsultantka i prelegentka zajmująca się rozwojem szkół i środowisk nauczania.
Consultant on feasibility studies for investment projects and business plans.
Konsultant w zakresie opracowywania studiów wykonalności dla inwestycji i biznes planów.
Consultant in the store should carefully show the entire sequence.
Konsultant w sklepie powinien dokładnie pokazać całą sekwencję.
Consultant and trainer on psychology and sales techniques.
Konsultant i trener w zakresie psychologii i technik sprzedaży.
Consultant may advice and recommend the problem soliving way.
Konsultant może doradzać i rekomendować rozwiązania danego problemu.
Consultant, for many years involved in interactive business.
Konsultant od wielu lat związany z branżą interaktywną.
Consultant on vacuum system design and process development.
Konsultant przy projektowaniu systemu próżniowego i rozwoju procesu.
Consultant in organic synthesis and in recycling of organic waste and pollutants.
Konsultant w zakresie syntezy organicznej oraz utylizacji odpadów i zanieczyszczeń organicznych.