I BOOKED YOU ON A FLIGHT FOR TOMORROW NIGHT.
Zarezerwowałem dla ciebie lot na jutrzejszą noc.
BUT MONEY WON'T BUY THE COURAGE YOU NEED TO FINISH THIS FLIGHT.
Ale pieniądze nie kupią odwagi, której potrzebujesz by ukończyć ten lot.
IF NOT, I'll TRY TO GET YOU A MILITARY FLIGHT, OK?
Jeśli nie, spróbuję załatwić ci wojskowy samolot, dobrze?
IF YOU GO RIGHT NOW, YOU CAN CATCH THE FLIGHT.
Jeśli się pośpieszysz, możesz złapać samolot.
BASICALLY, THEY DON'T HAVE ENOUGH MONEY TO PAY FOR YOUR FLIGHT.
W zasadzie nie mają kasy, żeby opłacić twój przelot.
To arrange this, send an email along with the details of your FLIGHT NUMBER, DATE and ARRIVAL TIME.
Aby to zorganizować, wyślij e-mail wraz z danymi o numer lotu, datę oraz czas przybycia.
BALLOON FLIGHT - This the great opportunity for photography enthusiasts to take outstanding pictures of the city.
LOT BALONEM - To z całą pewnością wspaniała okazja dla wszystkich miłośników fotografii by utrwalić piękno stolicy Francji.
NIGHT FLIGHT Guess it'll be hard to visit here.
NOCNY LOT Raczej trudno będzie mi tu przychodzić.
REID, IT'S A ONE-HOUR FLIGHT.
Reid, to tylko jedna godzina lotu.
BEFORE A FLIGHT - SPRINT Forma should be given in feed with the addition of HEPATIC.
PRZED LOTEM - SPRINT Forma podawaj na karmę z dodatkiem preparatu na wątrobę HEPATIC.
HE TOLD ME HE CALLED YOU BEFORE THE FLIGHT.
Powiedział mi, że dzwonił do ciebie przed lotem.
WILL THEY ALLOW US TO LAND WITHOUT A FLIGHT PLAN?
Jak pozwolą nam wylądować bez planu lotu?
I'M PRETTY TIRED AFTER THE FLIGHT THIS MORNING AND...
Jestem nieco zmęczony po porannym locie i...