We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Np.
How for example, could a centuries-old map, chart a land-mass, which has only recently been discovered?
Np. jak ta świecka mapa mogłaby przedstawiać ziemie które zostały dopiero niedawno odkryte?
How for example in the inside of the pyramids in the tombs could they build granite and marble areas that were just so perfect and so clean?
Jak np. w środku piramid, w grobowcach mogli wybudować powierzchnie z marmuru i z granitu tak perfekcyjne, tak czyste?
How for example in the inside of the pyramids in the tombs could they build granite and marble areas that were just so perfect and so clean?
Na przykład, jak wewnątrz piramid w grobowcach udało im się wykonać granitowe i marmurowe obszary, które są tak doskonałe i tak czyste?
How for example, could a centuries-old map, chart a land-mass, which has only recently been discovered?
Na przykład jak na wiekowej mapie może być nakreślony kontynent, który został odkryty dopiero niedawno?
We want to find out how for example a change in goal-setting or social skills may lead to better outcomes, e.g., improved self-management or generating social support; such a finding implies a mediation effect.
Spersonalizowanie oddziaływań i interwencji Powiedzmy, że chcemy się dowiedzieć się, jak zmiana w zakresie identyfikowania celów lub umiejętności społecznych może prowadzić do poprawy samokontroli lub generowania wsparcia społecznego.
The SNMP connection has been provided with a range of complementary functions (how for example authorization, access control and encryption of SNMP-data) designed to protect against unauthorized access that might see the data in the BS2000 or impair the availability of the BS2000 server.
Połączenie SNMP zostało wyposażone w całą gamę funkcji uzupełniających (na przykład uwierzytelnianie, kontrola dostępu i szyfrowanie danych SNMP), opracowanych jako zabezpieczenie przed nieupoważnionym dostępem do danych w systemie BS2000 lub obniżeniem dostępności serwera BS2000. Składniki produktu Dokumenty
This is how for example the amplifier Tenor Audio 175S, also coming from Canada.
Dokładnie tak samo pracuje wzmacniacz Tenor Audio 175S, urządzenie z tego samego kraju, co BFA - z Kanady.
Andere resultaten
Tell for example how you plan to use this money.
Proszę powiedzieć, co zamierza pan zrobić, z tymi pieniędzmi.
I learned from my father, for example how to use a cheese grater.
Ja przykładowo nauczyłem się od ojca, jak używać tarki do sera.
Meanwhile, we cannot realistically assess how much memories, for example, are worth.
Nie umiemy tymczasem realnie ocenić, jak wiele warte są na przykład wspomnienia.
For example how to endure suffering or how to enjoy life.
How are for example demand-side management and interconnection capacity taken into account?
Jak na przykład uwzględnia się zarządzanie popytem i przepustowość połączeń wzajemnych?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.