WELL, I GUESS I'll GIVE IT A LITTLE MORE TIME.
Więc chyba popracuję tam jeszcze trochę.
ALL RIGHT, I GUESS I'll BE HERE, THEN... KNITTING.
Dobrze, chyba zostanę tu i porobię na drutach.
WELL... - I GUESS I'll SEE YOU AROUND TOWN?
Cóż... Pewnie spotkamy się gdzieś w mieście?
I GUESS THERE ARE NO CAMERAS I feel like there should be one.
I GUESS, BY RULE, I OWE YOU A KISS.
Chyba według zasad, winien ci jestem pocałunek.
I GUESS I'll HAVE TO LET HIM BE MALE.
Chyba będę musiała mu pozwolić na bycie facetem.
WELL, I GUESS I MADE IT OUT IN ONE PIECE.
Chyba udało mi się wyjść z tego w jednym kawałku.
I GUESS I LIKED THAT IT WASN'T REAL.
Chyba podobało mi się, że to nie było prawdziwe.
I DON'T KNOW. FROM HIS PARENTS, I GUESS.
Nie wiem, chyba od jego rodziców.
WELL, I GUESS I'M IN NO POSITION TO ARGUE.
Cóż, chyba nie jestem w stanie się kłócić.
YOU KNOW, I GUESS I WAS WRONG ABOUT THAT GUY.
Chyba myliłem się, co do tego gościa.
I GUESS I'M RELATING TO A LOT OF YOUR STORIES.
Chyba będę się odnosił do wielu z waszych historii.
I GUESS HE WON'T BE NEEDING A SECOND PILL.
Chyba nie będzie już potrzebował drugiej tabletki!