Just make this show for whatever reason there may be.
Tony. Just make him a sandwich please.
Just make a box in a beautiful retro look, which offers a lot of space.
Po prostu zrób pudełko w pięknym retro stylu, który oferuje dużo miejsca.
Just make a vertical incision down the length of the abdomen, like I showed you.
Po prostu zrób pionowe nacięcie wzdłuż brzucha, tak jak ci pokazałam.
Just make that animal pay for what he took from me.
Just make like nothing happened and put 'em in the bag anyway.
Zachowuj się jakby nic się nie stało i włóż je do torby.
Just make me feel like the people inside your house feel.
Just make excuses to lash out at people, to... hurt them.
Jedynym pretekstem do atakowania ludzi, jest chęć skrzywdzenia ich.
Just make me a right offer if you want my help.
Daj mi tylko dobrą ofertę, jeżeli chcesz mojej pomocy.
Just make the necessary arrangements to get her monthly cut.
Just make everything with the measurements we took that day.
Just make her comfortable, that's the best you can do.
Zapewnij jej wygodę, to jedyne, co możesz zrobić.
Just make a list of questions to ask her ahead of time.
Ułożysz sobie listę pytań, które zadasz jej zawczasu.