IN BETWEEN GOING TO SLEEP HE'S BEEN A BIT EXCITABLE ALL MORNING.
Nim poszedł spać był bardzo pobudzony cały ranek.
THE MORNING CAME, but it was the wrong morning.
AND HE WAS IN HIS LAB ALL MORNING.
I był w laboratorium przez cały poranek.
» WHY DOES MORNING HAVE TO START SO EARLY?
Dlaczego ten poranek musi się zaczynać tak wcześnie?
I'D SAY GOOD MORNING, BUT IT'S STILL DARK OUTSIDE.
Powiedziałabym dzień dobry, ale na zewnątrz jest wciąż ciemno.
GOOD MORNING, AM I SPEAKING TO THE MANAGER?
A refreshed spring version of the MORNING DREAMS collection...
Odświeżona wiosenna wersja kolekcji MARZENIA o PORANKU...
I ATE IT MORNING, NOON, AND NIGHT.
Jadłam ją rankiem, po południu i wieczorem.
I... I'M SURE IT'LL ALL LOOK BETTER IN THE MORNING.
Jestem pewien, że wszystko będzie wyglądać lepiej rankiem.
YOU KNOW... SUM WAS VERY RUDE TO ME THE OTHER MORNING.
Sum była dla mnie bardzo nieuprzejma tamtego ranka.
HE WAS ON THE DOCKS WHEN THEY CAME THAT SUNDAY MORNING.
Znajdował się w dokach, kiedy przylecieli w ten niedzielny poranek.
A MORNING OF AWKWARDNESS IS FAR BETTER THAN A NIGHT OF LONELINESS.
Po pierwsze: Poranek dziwactw jest lepszy niż noc w samotności.
MORNING, E. I THOUGHT YOU LOVED THE SCRIPT.
Dzień dobry, E. Myślałem, że kochasz scenariusz.