I thought we were having pizza for dinner, but Mom made something else.
Myślałem, że na obiad będzie pizza, ale mama zrobiła coś innego.
If Mom finds out about the broken vase, she'll go through the roof.
Jeśli mama dowie się o rozbitym wazonie, wyjdzie z siebie.
Mom's bundling of the cookies in foil made them perfect for sharing.
Mamusia pakując ciasteczka w folię uczyniła je idealnymi do dzielenia się.
Mom hit the roof when she found out I'd skipped school again.
Mama wyszła z siebie, gdy dowiedziała się, że znowu opuściłem szkołę.
Mom will hit the roof if she sees your report card with these grades.
Mama dostanie białej gorączki, jeśli zobaczy twoje świadectwo z tymi ocenami.
Mom asked him to stack the laundry neatly in the basket.
Mama poprosiła go, żeby równo ułożył pranie w koszu.
Mom bought a stuffed cake decorated with bright icing for my birthday.
Mama kupiła na moje urodziny tort z nadzieniem, udekorowany kolorowym lukrem.
Mom wants to take in her favorite dress to make it more stylish.
Mama chce zwęzić swoją ulubioną sukienkę, by była bardziej stylowa.
Mom served crispy fried bread alongside the creamy soup for dinner.
Mama podała do obiadu chrupiące racuchy jako dodatek do kremowej zupy.
Dad likes to yarn about how he met Mom in college.
Tata lubi rozprawiać o tym, jak poznał mamę na studiach.
Mom handed me the feather duster to help with the cleaning.
Mama podała mi piórko do kurzu, żebym pomógł w sprzątaniu.
Mom asked me to scissor the loose threads off her sweater.
Mama poprosiła mnie, abym odciął luźne nitki z jej swetra.
Mom tends to slather gravy over mashed potatoes during family dinners.
Mama ma zwyczaj obficie polewać ziemniaki puree sosem podczas rodzinnych obiadów.