Morn just talks... but she's good at heart.
Mama tylko tak gada... ale w głębi duszy jest dobra.
Not if you chug a beer and use the lube Morn gave you.
Nice meeting you, I'm your Morn from today.
Miło cię poznać, od dzisiaj jestem twoją matką.
Morn just talks but she's good at heart.
Mama tylko tak gada ale w głębi duszy jest dobra.
When Morn and I were out, he suddenly died.
Gdy mama i ja wyszłyśmy, nagle zmarł.
You know... Morn's expecting us for dinner.
Wiesz... Mama na pewno czeka na nas z obiadem.
When Morn and I were out, he suddenly died.
Morn can't even sit right on a couch.
Bieżnię? Mama nie potrafi nawet dobrze siedzieć na kanapie.
Morn's been away on business for two weeks.
Morn wyjechał w interesach na dwa tygodnie.
I'll tell Morn you asked after her.
Powiem mamie, że pani o nią pytała.
With this money, Morn and I will be set for life.
With this money, Morn and I will be set for life.
Dzięki tym pieniądzom, będę mógł z mamą normalnie żyć.
Morn can't even sit right on a couch.
Mama nie potrafi nawet dobrze siedzieć na kanapie.