Well, it definitely sounds like your PO was abusing his authority.
Wygląda na to, że twój kurator nadużywa swojej władzy.
His PO says he's been crashing with his brother since he got out.
Jego kurator mówi, że pomieszkuje z bratem od czasu kiedy wyszedł.
We have products in stock, and we will deliver them soon when your PO arrived.
Posiadamy produkty na stanie, a my dostarczymy je wkrótce po przybyciu OP.
I asked my PO to find him because I was worried.
Poprosiłem mojego kuratora by go znalazł bo się martwiłem o niego.
I'm not his PO, and we know who his dad is.
Nie jestem jego kuratorem i wiemy, kim jest jego ojciec.
Got to call the PO if she relapses.
Mam powiadomić kuratora, jeśli wróci do nałogu.
Get your stuff and then come back because your PO's are on the way here.
Weźcie swoje rzeczy i wracajcie, ponieważ wasz kurator jest w drodze.
It's never good in a relationship when one partner has a soft PO.
To źle dla związku, gdy jedno ma łagodnego kuratora.
Missed the last couple of meetings with his PO, too.
Missed the last couple of meetings with his PO too.
We will have the report sent to his PO.
Musimy wysłać raport do jego kuratora.
My PO's got my nuts in a vice.
Mój kurator trzyma mnie za jaja.
I'm supposed to talk to his PO about getting his ankle monitor off early.
Miałem pogadać z kuratorem o zdjęciu jego opaski.