It's the dried hand of a Paiute I found in the desert.
It weren't really Paiute, I made it myself.
Naprawdę nie był pajucki, sam go zrobiłem.
Take this Paiute hand and put it in a safe place.
Man says there's Paiute trouble to the east.
A Paiute wouldn't quarter deer hunters unless...
Paiute nie patroszyliby jelenia, chyba że...
He says that we are in Paiute country now.
There's no Paiute ritual for gutting a human body.
Nie ma pajeńskich rytuałów,... w których wyflacza się ciało.
I got a deputy talking to the local Paiute chief.
There's no Paiute ritual for gutting a human body.
There's no Paiute ritual for gutting a human body.
Paiute nie patroszą rytualnie ciał ludzi.
I don't know, six years later, she shows back up on the ranch with a child and some Paiute husband, claiming that the property was still rightfully hers.
Sześć lat później wróciła na ranczo z dzieckiem i mężem Indianinem, twierdząc, że posiadłość wciąż należy do niej.
Deader than a Paiute's grave.
Pusto i cicho jak na cmentarzu.
I can't make any promises, sir, but I don't think the Paiute wore heels.
Nic nie mogę panu obiecać, ale... nie wydaje mi się żeby Poiute nosili wysokie obcasy.