Perpetrators of these events still haven't been found. Czytaj również
Do tej pory nie udało się znaleźć sprawców tych zdarzeń.
And unfortunate for the perpetrators, albeit ones already in jail.
I na nieszczęście dla sprawców, chociaż już siedzą w więzieniu.
Their families take money from the perpetrators and try to forget.
Ich rodziny biorą pieniądze od oprawców i zapominają o sprawie.
Perpetrators are always very callous.
Perpetrators of school violence are often sophisticated with their weapons.
Sprawcy szkolnej przemocy używają zazwyczaj wyrafinowanej broni.
Perpetrators of elder abuse mainly were immediate persons as spouses and adult children.
Sprawcami przemocy wobec osób starszych były zaś najczęściej osoby najbliższe, czyli współmałżonek oraz dzieci.
Perpetrators frequently target victims who they know are unlikely to be believed.
Sprawcy często wybierają sobie za ofiary te osoby, których zeznaniom inni nie będą wierzyć.
Perpetrators of such crimes and violations of human rights and international humanitarian law cannot go unpunished.
Sprawcy tych przestępstw i naruszeń praw człowieka i międzynarodowego prawa humanitarnego nie mogą pozostać bezkarni.
Reid: Perpetrators of school violence are often sophisticated with their weapons.
Sprawcy szkolnej przemocy używają zazwyczaj wyrafinowanej broni.
Perpetrators have a great understanding, what needs are most important for potential victims, and they still improve their knowledge in the area of tools to influence social development.
Sprawcy dysponują doskonałym rozeznaniem, jakie potrzeby są najważniejsze dla potencjalnych ofiar, i wciąż doskonalą swoją wiedzę w obszarze narzędzi wywierania wpływu społecznego.
Perpetrators use tourist facilities and services - hotels, restaurants, resorts, airlines, taxis, travel agents etc.
Sprawcy korzystają z bazy turystycznej - hoteli, restauracji, ośrodków wypoczynkowych, linii lotniczych, taksówek, biur podróży etc.
Perpetrators of most serious crimes should be immediately imprisoned, while others should receive punitive alternative sentences, such as fines or unpaid work benefitting local communities.
Sprawcy najpoważniejszych przestępstw powinni natychmiast trafiać za kraty, inni - mieć orzekane dotkliwe kary wolnościowe: grzywny, bądź nakaz nieodpłatnej pracy na rzecz lokalnych społeczności.
Perpetrators return to the scene after a day, a month, maybe a few years, but 15?
Sprawcy wracają na miejsce zbrodni po kilku dniach, może miesiącach, ale po 15 latach?