Examples with "Programme URBACT" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Urban Development Network Programme URBACT II aims to improve the effectiveness of urban development policies and to strengthen the shared concept of integrated urban development.
Program sieci rozwoju miejskiego URBACT II ma na celu poprawę skuteczności polityki rozwoju miast w UE i wzmocnienie wspólnego podejścia do zintegrowanego rozwoju miejskiego.
Purpose and aim of the programme The Urban Development Network Programme URBACT II aims to improve the effectiveness of urban development policies and to strengthen the shared concept of integrated urban development.
Cel programu Program sieci rozwoju miejskiego URBACT II ma na celu poprawę skuteczności polityki rozwoju miast w UE i wzmocnienie wspólnego podejścia do zintegrowanego rozwoju miejskiego.
The Opava international project Repair, which dealt with utilisation of abandoned military sites, was funded from the programme URBACT II. The prevention of recidivism project was funded from the programme Grundtwig.
Z programu URBACT II był współfinansowany opawski międzynarodowy projekt Repair zajmujący się wykorzystaniem opuszczonych kompleksów wojskowych, z programu Grundtvig natomiast Opawa wspólnie z innymi miastami europejskimi korzystała ze środków pomocowych profilaktyki recydywy.
Andere resultaten
Technical Assistance is available to ensure the efficient and effective management of the URBACT II programme.
Pomoc techniczna ma zapewnić skuteczne i efektywne zarządzanie programem URBACT II.
The URBACT II programme focuses on the following priorities for cooperation
Program URBACT II koncentruje się na następujących priorytetach w zakresie współpracy
URBACT III programme will be organised around four main objectives
Program URBACT III będzie się koncentrować na realizacji czterech głównych celów
Supporting exchange and capacity building on sustainable urban development through, among others, the European URBACT programme.
Wspieranie wymiany i kształtowania potencjału w oparciu o zrównoważony rozwój miejski m.in. poprzez europejski program URBACT (zewnętrzny odnośnik).
The RFEC will be delivered through the future INTERREG IV and URBACT II programmes, which the Commission hopes to adopt in early autumn.
Program RFEG będzie realizowany poprzez przyszłe programy INTERREG IV i URBACT II, które Komisja ma nadzieję przyjąć na początku jesieni.
Funding of € 375 mio for networking and learning activities will be specifically provided under the future Interregional cooperation and Urbact programmes, whose predecessors have already provided a wealth of experience to the regions of Europe.
Fundusze w wysokości 375 milionów EUR na rzecz tworzenia sieci i działań edukacyjnych zostaną udostępnione w ramach przyszłych programów dotyczących współpracy międzyregionalnej i Urbact. Poprzedzające je programy umożliwiły europejskim regionom zdobycie bogatych doświadczeń.
the EU-funded Urbact initiative programme seeking an exchange of best practices between European cities regarding a more sustainable living environment and encompassing measures to improve urban safety for juveniles and facilitate social integration of juveniles with fewer opportunities, with a view to increasing their social involvement and participation,
inicjatywę Urbact popieraną przez UE, skupiającą się na wymianie najlepszych praktyk między europejskimi miastami w perspektywie stworzenia otoczenia bardziej znośnego dla mieszkańców i zawierajacą działania mające na celu stworzenie bezpieczniejszego dla młodzieży środowiska miejskiego oraz działania nakierowane na integrację społeczną młodzieży najmniej uprzywilejowanej, ich socjalizację i uczestnictwo
In addition, the cities, regions and Member States should have a mechanism whereby they can exchange experiences and best practices with regard to housing policy, based on the lessons learned from the URBACT programme, which now includes 17 thematic networks and several working groups.
Ponadto miasta, regiony i państwa członkowskie powinny dysponować mechanizmem wymiany doświadczeń i "dobrych praktyk" w dziedzinie polityki mieszkaniowej, w oparciu o wnioski wyciągnięte z programu URBACT, który obejmuje obecnie 17 sieci tematycznych oraz liczne grupy robocze.
having regard to the second cycle of the URBACT programme (2007-2013), a European programme whose aim is to foster exchanges of experience between European towns and cities, and in particular the seven new thematic networks dealing with governance,
uwzględniając drugi cykl europejskiego programu URBACT (2007-2013), mającego ułatwić wymianę doświadczeń między europejskimi miastami, a w szczególności siedem nowych sieci tematycznych dotyczących zarządzania,
having regard to the URBACT Programme, carried out as part of the URBAN initiative, which is facilitating and developing good practices and exchanges of experience involving more than 200 European Union cities,
uwzględniając program URBACT, stanowiący część inicjatywy URBAN, mający na celu ułatwianie tworzenia i rozwój dobrych praktyk oraz wymianę doświadczeń, w którym bierze udział ponad 200 miast Unii Europejskiej,
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.