We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This Programme aims to improve the life chances and opportunities of those who are marginalised in society through targeted supports at a local level.
Poprzez ukierunkowaną pomoc na poziomie lokalnym program ma na celu polepszanie szans życiowych osób zmarginalizowanych w społeczeństwie.
This programme aims to introduce you to independent research.
Ten program ma na celu wprowadzenie do niezależnych badań.
The Programme aims to contribute to the equal and balanced development of the cross-border area by strengthening links between citizens, businesses and institutions.
Program ma przyczynić się do wyrównanego i zrównoważonego rozwoju obszaru przygranicznego poprzez wzmocnienie związków między obywatelami, przedsiębiorstwami i instytucjami.
By facilitating joint activities of young people from different cultural, ethnic and religious backgrounds, the Programme aims to develop the intercultural learning of young people.
Ułatwiając młodym ludziom z różnych środowisk kulturowych, etnicznych i religijnych realizację wspólnych działań, Program ma stworzyć młodzieży szersze możliwości uczenia się międzykulturowego.
The Programme aims 4 specific objectives
Program ma 4 cele szczegółowe
Purpose and aim of the Programme The Programme aims to contribute to the equal and balanced development of the cross-border area by strengthening links between citizens, businesses and institutions.
Cel programu Program ma przyczynić się do wyrównanego i zrównoważonego rozwoju obszaru przygranicznego poprzez wzmocnienie związków między obywatelami, przedsiębiorstwami i instytucjami.
The Programme aims to facilitate the establishment in Poland of specialised research centres that conduct globally competitive research.
Program ma umożliwić powstanie w Polsce wyspecjalizowanych ośrodków naukowych, prowadzących konkurencyjne w skali światowej badania naukowe.
The Programme aims to achieve a decoupling between environmental pressures and economic growth whilst being consistent with the principle of subsidiarity and respecting the diversity of conditions across the various regions of the European Union.
Program ma na celu rozdzielenie nacisków na środowisko i wzrostu gospodarczego, przy jednoczesnym zachowaniu zgodności z zasadą pomocniczości i z poszanowaniem zróżnicowania warunków w różnych regionach Unii Europejskiej.
The programme aims to encourage experimentation, innovation and risk-taking.
Program ma na celu zachęcenie do eksperymentowania, innowacji i podejmowania ryzyka.
The programme aims to cultivate creative leaders in design.
Program ma na celu kultywowanie kreatywnych liderów w zakresie projektowania.
The programme aims to increase professional knowledge of international tourism and event management.
Program ma na celu zwiększenie profesjonalnej wiedzy na temat międzynarodowej turystyki i zarządzania imprezami.
Finally, the programme aims to improve conditions for the industrial exploitation of research results.
Ponadto, program ma na celu zwiększenie możliwości wykorzystania wyników badań w przemyśle.
The new programme aims to help the fight against the most serious competition law infringements and increase their detection.
Program ma pomóc w walce z najpoważniejszymi naruszeniami i zwiększyć skuteczność ich wykrywania.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.