Examples with "Stu... Come" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Stu... Come on, man, I didn't recruit you to work here for your lawyering skills. I recruited you to be my executive mischief consultant.
Andere resultaten
Come on, don't be so stu...
Everything in me that's good... comes from you.
Wszystko, co jest we mnie dobre pochodzi od ciebie.
Anything like this ever happens again... come to me.
If you want to feel like a person again... come off them.
Jeśli chcesz znowu poczuć się jak człowiek, musisz je odstawić.
You know, if he lied for a good reason... come on.
Wiesz, jeśli kłamałby z ważnego powodu... No co ty.
In a tomb so dark... it would never... come to light.
W grobowcu tak mrocznym, żeby nigdy go nie odkryto.
So when you're ready, just... come find me.
Więc jeśli będziesz gotów, po prostu... przyjdź do mnie.
But I have... come to give you this gift without telling her.
Ale musiałam tu przyjść... dać ci ten prezent bez jej zgody.
Forget this job... come with me to Istanbul tomorrow.
Zapomnij o tej pracy... wróć ze mną jutro do Istambułu.
I'll... come to Moscow... if you're still going.
Chcę pojechać do Moskwy, jeśli ty też tam będziesz.
She told me that with great power... Comes great responsibility.
Powiedziała, że z wielką mocą... Wiąże się wielka odpowiedzialność.
I figure they're mercenaries in disguise... come to help the rebels.
To są najemnicy w przebraniach... przybyli, aby pomóc buntownikom.