Examples with "Wha... I'm asking" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wha - you're asking the guy with a thermos full of human being soup?
Pytasz gościa, który trzyma termos zupy zrobionej z ludzi?
He tried to gain time by asking irrelevant questions during the meeting.
Próbował grać na zwłokę, zadając nieistotne pytania podczas spotkania.
The politician gave the cold shoulder to reporters asking about the recent scandal.
Polityk odwrócił się plecami do reporterów pytających o niedawny skandal.
The teacher set the ball rolling by asking students to share their ideas.
Nauczyciel ruszył z miejsca, prosząc uczniów o podzielenie się swoimi pomysłami.
I'm asking you once again to clean your room before your friends arrive.
Proszę cię jeszcze raz, żebyś posprzątał swój pokój przed przyjściem przyjaciół.
Don't throw a fit just because your sister borrowed your sweater without asking.
Nie dostawaj szału tylko dlatego, że twoja siostra pożyczyła sweter bez pytania.
Asking for help, he held out his arm for assistance.
Prosząc o pomoc, wyciągnął ramię, aby ktoś mu pomógł.
You can change the plans without asking me. Hell if I care.
Możesz zmieniać plany bez pytania mnie. Mam to gdzieś.
For seasoned journalists, asking probing questions has become second nature during interviews.
Doświadczonym dziennikarzom zadawanie dociekliwych pytań podczas wywiadów weszło w krew.
She felt embarrassed asking her landlord if she could pay the rent on credit.
Czuła się zawstydzona, pytając właściciela, czy mogłaby zapłacić czynsz na krechę.
Stop asking for the moon on a stick and focus on achievable goals instead.
Przestań prosić o gwiazdkę z nieba i skup się na osiągalnych celach.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.