I reward my good boy with a belly rub whenever he completes a command.
Nagradzam mojego grzecznego chłopca przez drapanie po brzuchu, gdy spełnia polecenie.
Each button press produces a digital signal that the computer interprets as a command.
Każde naciśnięcie przycisku generuje sygnał cyfrowy, który komputer interpretuje jako polecenie.
A soldier gives it a command to go upstairs, and it does.
Żołnierz wydaje komendę wjechania po schodach a robot ją wykonuje.
The dog is trained to stay put until given a command to move.
Pies jest przeszkolony, aby zostać na miejscu, dopóki nie dostanie komendy do ruchu.
Brasche bellowed a command which was echoed down the ranks.
Brasche ryknął rozkaz, który poniósł się echem wzdłuż szeregów.
It was not a request but a command from your queen.
To nie była prośba, ale rozkaz twojej królowej.
Istanbul can be used from a command line or as a programmatic library.
Stambuł może być używany z linii poleceń lub jako biblioteki programowej.
You schedule a task to run a command that is not a.exe file.
Aby zaplanować zadanie do uruchomienia polecenia, które nie jest to plik.exe.
If you forget a command's syntax, refer to the man page for guidance.
Jeśli zapomnisz składni polecenia, zajrzyj do podręcznika systemowego po wskazówki.
Apparently, they got a command, to look at my research.
Widocznie dostali polecenie, żeby przyjrzeć się moim badaniom.
You can also choose a command for only recording of the sound track.
Można również wybrać polecenie tylko do nagrywania ścieżki dźwiękowej.
A declarative sentence does not ask a question or give a command.
Zdanie oznajmujące nie zadaje pytania ani nie wydaje polecenia.
At a command prompt, change directory to the new folder.
W wierszu polecenia zmień katalog na nowy folder.