Many brands follow the leaders and for many this is a failure.
Wiele marek podąża za liderami i dla wielu jest to porażka.
You know that it was a failure, because I wrote about it.
Wiecie, że to była porażka, bo już o tym pisałam.
Everyone thought that I'm a failure and you're cool.
Kazdy myslal ze ja jestem przegrany a ty jestes kool.
Critics attempted to brand the new product as a failure before its launch.
Krytycy starali się przedstawić nowy produkt jako porażkę jeszcze przed jego premierą.
The project was wrongly written off as a failure before it even started.
Projekt został niesłusznie uznany za porażkę, zanim się nawet rozpoczął.
The project was not by any means a failure; it just needed more time.
Projekt w żadnym wypadku nie był porażką; po prostu potrzebował więcej czasu.
Only she knows that her education abroad finished with a failure.
Tylko ona wie, że edukacja za granicą zakończyła się porażką.
Point-blank, the project was a failure, and we need to start over.
Wprost mówiąc, projekt okazał się porażką i musimy zacząć od nowa.
Guess I'd rather feel cheated than feel like a failure.
Chyba wolałbym czuć się oszukany niż odczuwać to jak porażkę.
Success which is not shared with others is a failure.
Sukces, którym nie dzielimy się z innymi jest porażką.
This does not mean that your parental career is a failure.
Nie oznacza to, że twoja rodzicielska kariera jest porażką.
They did not expect the panel to adjudge the project as a failure.
Nie spodziewali się, że komisja uzna projekt za porażkę.
Thanks to his effort a failure has never sounded so well.
Dzięki jego staraniom porażka nigdy jeszcze nie brzmiała tak dobrze.