Download for Windows Premium
Publiciteit
a head
głowa f
główka f
kierownik łeb
za sztukę
od łebka
na głowie
od osoby
szef
zagłówek
głowicy
The abdomen in this asana should be relaxed just like a head.
Brzuch w tej asanie powinien być rozluźniony podobnie jak głowa.
But there was no skeletal evidence of a head injury.
Ale nie było żadnego dowodu urazu głowy w jej szkielecie.
I bought a head of savoy to make a hearty vegetable soup.
Kupiłem główkę kapusty włoskiej, żeby zrobić sycącą zupę jarzynową.
Both allies and adversaries watch a head of state closely during negotiations.
Zarówno sojusznicy, jak i przeciwnicy uważnie obserwują głowę państwa podczas negocjacji.
My brother always had a head for business, even as a child.
Mój brat zawsze miał głowę do interesów, nawet jako dziecko.
To be a successful investor, you need to have a head for risk.
Aby być skutecznym inwestorem, trzeba mieć głowę do ryzyka.
He has a head for strategy, which makes him a formidable chess player.
On ma głowę do strategii, co czyni go groźnym graczem w szachy.
You need to have a head for heights to work on skyscrapers.
Musisz mieć głowę do wysokości, aby pracować przy budowie wieżowców.
Your character dies from a head wound, that's perfect.
Twoja postać umiera od rany głowy, więc jest idealnie.
She has a head for numbers, which makes her an excellent accountant.
Ona ma głowę do liczb, co czyni ją doskonałą księgową.
She doesn't have a head for languages, but she's great at science.
Ona nie ma głowy do języków, ale jest świetna z nauk ścisłych.
Another important factor affecting the density of hair - a head massage.
Innym ważnym czynnikiem wpływającym na gęstość włosów - masaż głowy.
Early investors often get a head start when a company goes public.
Wcześni inwestorzy często mają fory, gdy firma wchodzi na giełdę.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor a head in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
patty: small flat cake of minced food
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5236. Exact: 5236. Verstreken tijd: 170 ms.