We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you logged in to a server using the server IP, iManager allows you to relogin to this server using the tree name of the server.
Gdy użytkownik zaloguje się na serwerze przy użyciu adresu IP serwera, program iManager umożliwia mu ponowne zalogowanie się na tym serwerze przy użyciu nazwy drzewa serwera.
Can I install more than one wiki on a server using MediaWiki?
By default, all newly created FTP user accounts are assigned with an active option enforcing safe FTPSecure connection; as a result, the users will not be able to log in to a server using insecure FTP connection.
Wszyscy nowo utworzeni użytkownicy FTP maja domyślnie włączoną opcje wymuszania bezpiecznego połączenia FTPSecure, w związku z czym nie będą mogli zalogować się do serwera za pomocą niezabezpieczonego połączenia FTP.
An obvious disadvantage of this solution is the need to have hosting on a server using LiteSpeed technology.
Oczywistym minusem tego rozwiązania jest konieczność posiadania hostingu na serwerze wykorzystującym technologię LiteSpeed.
Upload: to upload files/folders to a server using FTP or SFTP protocols.
Prześlij: przesłać pliki/foldery z serwerem za pomocą protokołów FTP lub SFTP.
٢.٤ Can I install more than one wiki on a server using MediaWiki?
Introduction JavaScript is a language that we can use to write programs that run in a browser or on a server using Node.
Naucz się programować w języku Wprowadzenie JavaScript jest językiem, który możemy wykorzystać do pisania programów uruchamianych w przeglądarce, jak i na serwerze przy użyciu Node.
Manage sieve filters on a server using the ManageSieve protocol.
With FTPGetter Professional, users have an simpler way to get to files from a server using an FTP/SFTP client.
Dzięki FTPGetter Professional użytkownicy mają prostszy sposób na uzyskanie dostępu do plików z serwera za pomocą klienta FTP/ SFTP.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.