The flight attendant smiled warmly as she welcomed everyone aboard the airplane.
Stewardesa uśmiechnęła się ciepło, gdy witała wszystkich na pokładzie samolotu.
With no captain aboard, the vessel remained adrift for several days.
Every summer, we embark on adventures aboard our old sailing boat.
Każde lato wyruszamy na przygody na pokładzie naszej starej żaglówki.
The crew aboard the flagship prepared for an important mission at dawn.
Załoga na pokładzie jednostki dowodzenia szykowała się do ważnej misji o świcie.
Traveling aboard the icebreaker, we felt like explorers charting unknown territories.
Podróżując na pokładzie lodołamacza, czuliśmy się jak odkrywcy kartujący nieznane terytoria.
Sailors aboard the warship trained for various combat scenarios and emergencies.
Marynarze na pokładzie okrętu wojennego ćwiczyli różne scenariusze walki i sytuacje awaryjne.
A whipping was deemed necessary by the captain for maintaining discipline aboard.
Kapitan uznał chłostę za niezbędną do utrzymania dyscypliny na pokładzie.
Survivors described the terrifying moments aboard the hijacked ferry filled with hostages.
Ocaleli opisali przerażające chwile na pokładzie porwanego promu pełnego zakładników.
Ground control assisted the astronauts in coordinating their activities aboard the spacecraft.
Centrum dowodzenia pomagało astronautom w koordynacji ich działań na pokładzie statku kosmicznego.
As the roller coaster climbed, a tremble of thrill filled everyone aboard.
Gdy kolejka górska wspinała się, wszyscy na pokładzie poczuli drżenie emocji.
The passenger train conductor welcomed everyone aboard with a friendly smile.
Konduktor pociągu pasażerskiego powitał wszystkich na pokładzie z przyjaznym uśmiechem.
Every sailor feared the accursed ship that returned with no crew aboard.
Każdy żeglarz bał się przeklętego statku, który wracał bez załogi na pokładzie.
Following the map, they sought the hidden treasure aboard a forgotten galley.
Podążając za mapą, szukali ukrytego skarbu na pokładzie zapomnianej galery.