Examples with "and their program" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The classes are in the form of individual thematic conversations, and their program is arran...
Zajęcia są w formie indywidualnych konwersacji tematycznych, a ich program układam w za...
he was groomed and brought to power by the global elite to carry out their agenda. but the shadow government and their program of global enslavement continues.
Ludzkość musi spojrzeć ponad Obamę i uświadomić sobie, że prezydenci przychodzą i odchodzą, ale gabinet cieni i jego program globalnego zniewolenia idzie naprzód.
The event takes place in the frame of Kijowska project, created by Dima Levytskyi and his artistic team for Biennale Warszawa and their program "Let's organize our future!"
Wydarzenie odbywa się w ramach projektu "Kijowska" przygotowanego przez Dimę Łewyckiego i jego współpracowników w ramach programu "Zorganizujmy swoją przyszłość! Biennale Warszawa 2019" Data
The idea is for computer simulators, who have levels of specialisation can share their data and their program infrastructures.
Idea polega na symulatorach komputerowych, które na różnych poziomach specjalizacji mogą wzajemnie korzystać z danych i infrastruktury programowej.
Andere resultaten
Each year, the budget includes pork to fund local schools and their programs.
Co roku budżet zawiera specjalne środki na finansowanie lokalnych szkół i ich programów.
As a visiting professor, she brought fresh ideas and perspectives to their program.
Jako gościnny wykładowca przyniosła świeże pomysły i perspektywy do ich programu.
Nonprofit organizations often rely on donations to sustain their programs and services.
Organizacje non-profit często polegają na darowiznach, aby utrzymać swoje programy i usługi.
Choose with which brands you want to work and apply for their program.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.