Users of this website are requested to carefully read the information provided below.
Osoby korzystające z niniejszej strony prosimy o uważne przeczytanie poniższych informacji.
That's why you are requested to re-connect after a certain time lapse.
Dlatego prosimy o ponowne połączenie po upływie określonego czasu.
Employees are requested to return items to the supply closet after use.
Pracownicy proszeni są o zwrot przedmiotów do schowka na artykuły biurowe po użyciu.
Users are requested to inform themselves regularly about the content of the privacy policy.
Użytkownicy proszeni są o regularne informowanie się o treści polityki prywatności.
These customers are requested to dispose of the old bar.
But that doctors are requested to be sought refuge.
Participants are requested to limit their questions during the allocated question time.
Prosimy uczestników o ograniczenie się do zwięzłych pytań w wyznaczonym czasie.
Participants are requested to populate the form with their contact details.
Prosimy uczestników o podanie swoich danych kontaktowych w formularzu.
All persons qualified are requested to buy insurance policies on their own.
Osoby zakwalifikowane prosimy o ubezpieczenie się we własnym zakresie.
All interested companies are requested to register in advance through a special panel.
Wszystkie zainteresowanych prosimy o wcześniejszą rejestrację poprzez specjalny panel.
Passengers are requested to stay in the lounge.
Pasażerowie są proszeni o pozostanie w poczekalni.
Owners of dogs and cats are requested to clean their pets droppings.
Właścicieli psów i kotów prosimy o sprzątanie nieczystości pozostawionych przez ich pupilów.
Any persons vulnerable to this type of lightning are requested to remain cautious at all times.
Osoby wrażliwe na ten rodzaj oświetlenia i dźwięku prosimy o zachowanie szczególnej ostrożności.