Do you think it will occur to them to ask point-blank if you poisoned any of your other children?
Do you think it will occur to them to ask point-blank if you poisoned any of your other children?
Andere resultaten
She won't ask you point-blank if you knew Mike was a fraud.
She won't ask you point blank if you knew Mike was a fraud.
You don't have to join us, but if anyone asks you point-blank...
Nie musisz się przyłączać, ale jeśli ktoś spyta...
Look, you should drive Over to Jane Addams academy And ask the director point-blank.
What if I just ask Robin point blank if she has a husband?
What if I just ask robin point blank if she has a husband?
Co jeśli po prostu zapytam Robin czy jest mężatką?
She won't ask you point-blank if you knew Mike was a fraud.
Jeśli skłamiesz, i tak nigdy się nie dowiedzą.
If she doesn't have the courtesy to give you an answer tonight, I'd ask her point-blank on Monday.
Jeśli dziś nie da ci odpowiedzi, sama ją zapytam w poniedziałek.
What if he just asks me point blank if I did it?
If it were up to me, I'd look Lucy Maddox in the eye and ask her point-blank.
Gdyby to zależało ode mnie, spojrzałbym Lucy Maddox prosto w oczy i spytał ją wprost.
Did you ever ask him, point-blank,