Within a year, the bare house turned into a real feathered nest.
W ciągu roku goły dom zamienił się w prawdziwe przytulne gniazdko.
In a deep silence they contemplated the severe and bare tomb.
W głębokiej ciszy patrzyli oni na poważny i goły grób rozmyślając.
As winter approached, the bare stump stood stark against the grey sky.
W miarę jak zbliżała się zima, nagi pień stał w kontraście do szarego nieba.
In winter, the bare reeds create a stark contrast against the white snow.
Zimą nagie trzciny tworzą wyraźny kontrast na tle białego śniegu.
The living room felt cold and bare, clearly lacking a feminine touch.
Salon wydawał się zimny i pusty, wyraźnie brakowało mu kobiecego akcentu.
In spring, flowers congregate in clusters, brightening the previously bare landscape.
Wiosną, kwiaty gromadzą się w gronach, rozjaśniając wcześniej pusty krajobraz.
The sun beats down on their bare necks as they wait in traffic.
Słońce praży im w gołe karki, gdy stoją w korku ulicznym.
The ancient tree stood at last gasp, its branches bare and trembling.
To pradawne drzewo stało w konwulsjach, z nagimi, drżącymi gałęziami.
She screamed bloody murder as the hot oil splattered across her bare arm.
Darła się wniebogłosy, gdy gorący olej prysnął jej na gołe ramię.
The marble floor felt as cold as stone beneath my bare, trembling feet.
Marmurowa posadzka była zimna jak kamień pod moimi nagimi, drżącymi stopami.
The textile wall hanging brought warmth and texture to the bare walls.
Tekstylna dekoracja ścienna wniosła ciepło i fakturę na puste ściany.
The flickering candlelight created mysterious shadows across the room's bare walls.
Migoczące światło świecy tworzyło tajemnicze cienie na nagich ścianach pokoju.
She let out a squeal as the ice-cold breeze met her bare skin.
Wydała pisk, gdy lodowaty wiatr zetknął się z jej nagą skórą.