At the crossing, she looked both ways before proceeding.
Na przejściu rozejrzała się w obie strony, zanim ruszyła dalej.
During rush hour, the sidewalks can feel crowded going both ways.
W godzinach szczytu chodniki mogą wydawać się zatłoczone w obie strony.
You should be very careful, because this rule works both ways.
Należy być bardzo uważnym, ponieważ zasada ta działa w dwie strony.
Such is the beauty of leverage - but it works both ways.
Na tym polega piękno dźwigni - ale działa to w dwie strony.
For seasonal goods and services it is better to combine both ways.
W przypadku towarów i usług sezonowych lepiej połączyć oba sposoby.
I did it both ways, so you can choose.
He carefully checked both ways before using the pedestrian crossing.
Ostrożnie spojrzał w obie strony, zanim skorzystał z przejścia dla pieszych.
She looked both ways before crossing the street at the designated crosswalk.
Spojrzała w obie strony, zanim przeszła ulicę na wyznaczonym przejściu.
In this dialogue, you can see the messages travel both ways.
W tym dialogu widać, jak wiadomości przepływają w obie strony.
The young bowler is known for swinging the ball both ways.
Młody miotacz słynie z umiejętności kręcenia piłki w obie strony.
Children should always look both ways before using a road crossing.
Dzieci powinny zawsze patrzeć w obie strony przed wejściem na przejście dla pieszych.
Remember to look both ways before stepping onto the pedestrian crossing.
Pamiętaj, aby spojrzeć w obie strony przed wejściem na przejście dla pieszych.
Look both ways when crossing the street; the traffic is busy on the opposite side.
Rozejrzyj się w obie strony przed przejściem przez ulicę; ruch jest duży po przeciwnej stronie.