When you're in love, even the simplest things can bring you joy.
Kiedy jesteś zakochany, nawet najprostsze rzeczy mogą przynieść ci radość.
Accepting the course of nature can bring peace in difficult times.
Akceptacja naturalnego biegu rzeczy może przynieść spokój w trudnych chwilach.
We need to bring in a heavy hitter to close this important deal.
Musimy sprowadzić grubą rybę, aby sfinalizować tę ważną umowę.
Amusement parks are designed to entertain and bring joy to families.
Parki rozrywki są stworzone, by bawić i przynosić radość rodzinom.
He is wont to bring homemade cookies to every gathering we have.
On ma w zwyczaju przynosić domowe ciasteczka na każde nasze spotkanie.
The new policy will bring significant changes in terms of working hours.
Nowa polityka przyniesie znaczące zmiany, jeśli chodzi o godziny pracy.
The new policy will bring nothing less than a revolution in our education system.
Nowa polityka przyniesie nie mniej niż rewolucję w naszym systemie edukacji.
Everyone knew the walking dead would only bring chaos and fear.
Wszyscy wiedzieli, że żywe trupy przyniosą jedynie chaos i strach.
Participants should bring materials where applicable for a more engaging workshop.
Uczestnicy powinni przynieść potrzebne materiały, aby warsztaty były bardziej angażujące.
Neighbors often bring gifts to welcome a new babe into the world.
Sąsiedzi często przynoszą prezenty, by powitać nowego maluszka na świecie.
In times of despair, a small silver lining can bring hope.
W chwilach rozpaczy nawet mały promyk nadziei może przynieść otuchę.
Collaborative projects often bring forth unexpected results that benefit everyone involved.
Wspólne projekty często przynoszą nieoczekiwane rezultaty, które korzystają wszystkim zaangażowanym.
The teacher reminded the boys and girls to bring their permission slips for the trip.
Nauczyciel przypomniał młodym ludziom, aby przynieśli zgody na wycieczkę.