You know faded ebony or dusty cobblestone, neon persimmon.
Wiesz... wyblakły heban albo zakurzony bruk, neonowa persymona.
Amazing how this cobblestone fell out of the sky.
Ciekawe, że bruk spadł z nieba.
A lone cobblestone lay dislodged from the well-worn path.
Pojedynczy brukowiec leżał wyrwany z wydeptanej ścieżki.
Often in the garden area can be found cobblestone or stone tiles of different size platform.
Często w ogrodzie można znaleźć brukowiec lub kamienne płytki różnych platform wielkości.
As he walked down the street, he stumbled over a loose cobblestone.
It can be made of concrete, asphalt or small cobblestone.
Może być wykonany z betonu, asfaltu lub małego bruku.
The old town was a wellspring of history, with stories etched in every cobblestone.
Stare miasto było źródłem historii, z opowieściami wyrytymi w każdym bruku.
In this case, the impression is taken from the original cobblestone.
W tym przypadku wrażenie pochodzi z oryginalnego bruku.
A room with cobblestone and a single flower pot in the wall.
Pokój z brukiem i jedną doniczką na ścianie.
The principle of making cobblestone is the same as the technology for creating decorative stones.
Zasada robienia bruku jest taka sama jak technologia tworzenia kamieni ozdobnych.
On the left-hand side you will see the beginning of a cobblestone road that veers to the left.
Z lewej strony widać na początku drogi, że brukowiec skręca w lewo.
This year's cobblestone stage of the Tour de France is really tricky.
Etap z brukiem w tegorocznym Tour De France to prawdziwa pułapka.
It took them days to cobblestone the old town square meticulously.