School boards should consider how to integrate technology effectively in education.
Rady szkolne powinny rozważyć, jak efektywnie wykorzystać technologię w edukacji.
In this connection, we must consider all the available evidence carefully.
Biorąc to pod uwagę, musimy dokładnie rozważyć wszystkie dostępne dowody.
Scammers consider lonely elderly people easy meat for their cruel schemes.
Oszustwa uważają samotnych starszych ludzi za łatwy łup dla swoich przekrętów.
Some consider universities the last bastion of thoughtful political debate and discussion.
Niektórzy uważają uniwersytety za ostatni bastion rozważnej debaty politycznej i dyskusji.
Many consider proprietary trading a lucrative but challenging aspect of finance.
Wielu uważa handel własny za lukratywny, ale wymagający aspekt finansów.
Many analysts consider her a dark horse contender in the mayoral race.
Wielu analityków uważa ją za czarnego konia w wyścigu o fotel burmistrza.
If your account balance is low, consider adjusting your spending habits.
Jeśli masz niskie saldo, rozważ zmianę swoich nawyków zakupowych.
To round out your garden, consider planting herbs along with flowers.
Aby uzupełnić swój ogród, rozważ posadzenie ziół razem z kwiatami.
You should consider a consultant for better inventory management solutions.
Powinieneś rozważyć konsultanta dla lepszych rozwiązań w zakresie zarządzania zapasami.
We may consider expanding our business to other countries down the track.
W przyszłości możemy rozważyć rozszerzenie naszej działalności na inne kraje.
They stopped the clock briefly so everyone could consider the revised proposal carefully.
Zatrzymali czas na chwilę, aby wszyscy mogli dokładnie rozważyć zmienioną propozycję.
Send me the contract draft, and consider it done by this evening.
Wyślij mi projekt umowy i uważaj, że zrobione do wieczora.
She knows how to snatch and grab opportunities others consider too risky.
Ona potrafi wykorzystać okazje, które inni uważają za zbyt ryzykowne.