He realized his addiction had taken control of his life.
Zdał sobie sprawę, że nałóg przejął kontrolę nad jego życiem.
A military coup took control of the capital overnight, shocking the citizens.
Wojskowy zamach stanu przejął kontrolę nad stolicą w ciągu nocy, szokując obywateli.
She was in full control of the situation despite the chaos.
Miała sytuację w pełni pod kontrolą, mimo panującego chaosu.
The two rival gangs engaged in a turf war over control of the neighborhood.
Dwie rywalizujące gangi rozpoczęły walkę o wpływy nad kontrolą dzielnicy.
Bear cautiously around those sharp turns to avoid losing control of the vehicle.
Ostrożnie pokonuj te ostre zakręty, aby nie stracić kontroli nad pojazdem.
Many countries struggle to maintain control of their domestic debt levels.
Wiele krajów boryka się z utrzymaniem kontroli nad poziomem długu krajowego.
A sudden gust of wind almost caused her to lose control of the haul.
Nagły podmuch wiatru prawie sprawił, że straciła kontrolę nad ładunkiem.
He replaced the old sprag to ensure better control of the vehicle.
Wymienił stary klin na nowy, aby zapewnić lepszą kontrolę nad pojazdem.
Both groups are ready to tilt for control of the land.
Obie grupy są gotowe do walki o kontrolę nad ziemią.
He plans to catch back control of the project after being sidelined.
Planuje przejąć z powrotem kontrolę nad projektem po odsunięciu na boczny tor.
I practiced hill starts to master my control of the clutch.
Ćwiczyłem ruszanie pod górę, aby opanować kontrolę nad sprzęgłem.
Players vie for control of the ball in a heated soccer match.
Zawodnicy walczą o kontrolę nad piłką w zaciętym meczu piłkarskim.
The commander ordered a swift raid to reclaim control of the strategic hill.
Dowódca nakazał błyskawiczny wypad, by odzyskać kontrolę nad strategicznym wzgórzem.