The turtle came ashore to lay eggs, continuing the ancient cycle of life.
Żółw wyszedł na brzeg, aby znosić jajka, kontynuując odwieczny cykl życia.
Seven days make a week, providing a full cycle.
Tydzień składa się z siedmiu dni, tworząc pełny cykl.
Selling pressure intensifies as fear grips investors in a bear market cycle.
Presja sprzedażowa nasila się, gdy strach ogarnia inwestorów w cyklu bessy.
The foundation believes education is foremost for breaking the cycle of poverty.
Fundacja wierzy, że edukacja jest kluczowa dla przełamania cyklu ubóstwa.
Each processing cycle in the factory produced ten units of high-quality toys.
Każdy cykl produkcyjny w fabryce wytwarzał dziesięć sztuk wysokiej jakości zabawek.
The manual outlined how to measure dwell time during each operational cycle.
Instrukcja opisuje, jak mierzyć czas przebywania podczas każdego cyklu operacyjnego.
Nature's cycle of decay ensures nutrients return to the soil.
Naturalny cykl rozkładu w przyrodzie zapewnia powrót składników odżywczych do gleby.
Nature's cycle includes rot, returning nutrients to the earth.
Cykl natury obejmuje rozkład, który zwraca składniki odżywcze do ziemi.
Performance management should be a continuous cycle rather than a once-a-year evaluation.
Zarządzanie efektywnością powinno być ciągłym cyklem, a nie jednorazową oceną roczną.
Nationally, voter turnout has increased significantly in the last election cycle.
W ostatnim cyklu wyborczym frekwencja wyborcza na poziomie krajowym znacznie wzrosła.
Poor nutrition can create a lethal cycle of health problems over time.
Zła dieta może z czasem wywołać niszczycielski cykl problemów zdrowotnych.
Indebtedness can sometimes create a cycle that is hard to escape.
Zadłużenie może czasami tworzyć cykl, z którego trudno się wydostać.
She fears that her career will get stuck in a monotonous cycle.
Obawia się, że jej kariera utknie w monotonnym cyklu.