Around this place, there are great czech, greek and intalian restaurants.
Wokół tego miejsca, są tam czeski, grecki i intalian restauracje.
Only oldest czech man gave us key and leave.
Tylko najstarszy czeski człowiek dał nam klucz i wyjść.
Shawn, something's going on with that czech kid.
Shawn, ten mały Czech coś kręci.
No coincidence a czech wet work guy is on me after I get burned.
To nie przypadek, że Czech od mokrej roboty mnie ściga.
Text to translate from indonesian to czech
Corps headquarters and the czech national council were in omsk.
Sztab korpusu i czeskiej rady narodowej znajdowały się w omsku.
Thus the gear box and the engine also had czech roots.
Przy tym skrzynia biegów i silnik również miały czeskie korzenie.
Shawn, something's going on with that czech kid.
E.g. czech national domain cz in the name.
Np. czeska domena narodowa cz w nazwie wedos.cz.
Guests can sample four different types of czech beer.
Goście mogą skosztować cztery różne rodzaje czeskiego piwa.
Same one as that little czech kid.
Taki sam, jak tego małego Czecha.
I think my czech's getting better, because I know what you mean.
Chyba mój czeski się polepszył, bo wiem, co masz na myśli.
The third part of the classical czech country songs.
Trzecia część klasyki czeskiej muzyki country.