Now I need to believe that deep down he still is.
I'm afraid that, deep down you're like your dad.
I told you that deep down, your mother likes me.
I got to wonder if deep down if anybody's that rational.
And I know that deep down you are a good person.
A wiem, że w głębi duszy jesteś dobrą osobą.
And deep down, I think she loves you too.
W głębi serca myślę, że ona też cię kocha.
Because deep down, you know, I'm your little girl.
Bo w głębi serca wiesz, że jestem twoją małą dziewczynką.
Because deep down, you know that we're on the same side.
Bo w głębi serca wiesz, że gramy po jednej stronie.
Because deep down, I am scared of how much I need you.
Bo w głębi duszy przeraża mnie, jak bardzo cię potrzebuję.
Orson loves me, and deep down, he's a good man.
Orson mnie kocha i w głębi duszy jest dobrym człowiekiem.
I firmly believe that, deep down, Lorenzo is a rebel.
Głęboko wierzę, że w głębi duszy Lorenzo jest buntownikiem.
She knew deep down that her relationship was not going to last.
Wiedziała w głębi duszy, że jej związek nie przetrwa długo.
She looked content; deep down, her mind was racing with worries.
Wyglądała na zadowoloną; w głębi duszy jej myśli były pełne zmartwień.