People claimed the doll was possessed and would move on its own.
Ludzie twierdzili, że lalka była opętana i poruszała się sama.
The birthday party featured a cake decorated like a classic rag doll.
Na przyjęciu urodzinowym był tort ozdobiony jak klasyczna szmaciana lalka.
Everyone treated her like a fragile china doll after her long illness.
Po długiej chorobie wszyscy traktowali ją jak delikatną porcelanową lalkę.
An articulate jointed doll can easily change poses and expressions.
Lalka z ruchomymi stawami z łatwością zmienia pozy i wyrazy twarzy.
The little girl with a button nose reminded me of my childhood doll.
Mała dziewczynka z zadartym noskiem przypominała mi moją lalkę z dzieciństwa.
Doctors warned them not to treat their premature baby like a china doll.
Lekarze ostrzegli ich, by nie traktowali wcześniaka jak porcelanowej lalki.
I found a beautiful rag doll at the craft fair this weekend.
Znalazłem piękną szmacianą lalkę na targu rzemiosła w ten weekend.
The doll's leathery hair was styled in intricate braids.
Włosy lalki o fakturze skóry były ułożone w misterne warkocze.
Her porcelain doll collection is the apple of her eye, carefully arranged.
Jej kolekcja porcelanowych lalek to jej oczko w głowie, starannie ustawione.
He moved so carefully around her, as if she were a china doll.
Poruszał się przy niej tak ostrożnie, jakby była porcelanową lalką.
After the accident, his parents handled him like a china doll at home.
Po wypadku rodzice obchodzili się z nim w domu jak z porcelanową lalką.
On the team, they protect that rookie quarterback like a china doll.
W drużynie chronią tego debiutanta-rozgrywającego jak porcelanową lalkę.
In that relationship, he treated her like a china doll, never arguing.
W tym związku traktował ją jak porcelanową lalkę, nigdy się nie kłócąc.