Her compelling argument planted a seed of doubt in the jury's collective mind.
Jej przekonujący argument zaszczepił myśl wątpliwości w zbiorowym umyśle ławy przysięgłych.
On the surface, he seemed confident, but inside he was filled with doubt.
Na pozór wydawał się pewny siebie, ale w środku był pełen wątpliwości.
Each failure racked her spirit, making her doubt herself more.
Każde niepowodzenie dręczyło jej ducha, pogłębiając zwątpienie w siebie.
In her mind, doubt was sandwiched between hope and determination.
W jej umyśle, zwątpienie było wciśnięte pomiędzy nadzieję a determinację.
In moments of doubt, meditation offered a mental refuge she cherished.
W chwilach zwątpienia medytacja oferowała jej cenną oazę spokoju dla umysłu.
Every success story has moments of doubt before the achievement shines through.
W każdej historii sukcesu są chwile zwątpienia, zanim zabłyśnie osiągnięcie.
He likes to dive into new projects without hesitation or doubt.
Lubi rzucać się w nowe projekty bez wahania czy wątpliwości.
It took years for him to convert from doubt to firm belief.
Potrzebował lat, by przejść od zwątpienia do silnej wiary.
His constant doubt seemed only to cross my confidence in the project.
Jego ciągłe wątpliwości zdawały się tylko podkopywać moje zaufanie do projektu.
The guiding advice he offered was invaluable during her moment of doubt.
Przewodnie porady, które oferował, były nieocenione w chwilach jej wątpliwości.
During the twilight period of negotiations, doubt crept into the discussions.
W fazie niepewności negocjacji, wątpliwości zaczęły przenikać do dyskusji.
In moments of doubt, her inner might helped her overcome countless challenges.
W chwilach zwątpienia jej wewnętrzna moc pomagała jej pokonać niezliczone wyzwania.
A sneak of doubt crept into her mind as she considered the options.
Cień wątpliwości zakradł się do jej umysłu, gdy rozważała opcje.