Exiled and forgotten, he blamed the whims of fate for his downfall.
Wygnany i zapomniany, obwiniał za swój upadek kaprysy losu.
She feared her business partner might secretly plot her downfall to seize control.
Obawiała się, że wspólnik może potajemnie knuć jej upadek, by przejąć kontrolę.
That risky investment turned out to be his downfall financially and emotionally.
Ta ryzykowna inwestycja okazała się jego zgubą finansową i emocjonalną.
Cheating on the exam became his downfall, leading to expulsion from university.
Oszukiwanie na egzaminie było jego zgubą, doprowadziło do wydalenia z uczelni.
Historians sift through the ashes of empires, hoping to understand their downfall.
Historycy grzebią w przeszłości imperiów, próbując zrozumieć przyczyny ich upadku.
The dictator's downfall was widely hailed as the long-delayed wages of sin.
Upadek dyktatora powszechnie uznano za długo odwlekaną zapłatę za grzech.
A presumptuous belief that he knew everything led to his downfall.
Aroganckie przekonanie, że wie wszystko, doprowadziło go do upadku.
Her sudden downfall came as a shock to everyone who admired her.
Jej nagły upadek był szokiem dla wszystkich, którzy ją podziwiali.
A financial debacle struck the small company, leading to its downfall.
Małą firmę dotknęła finansowa katastrofa, prowadząc do jej upadku.
The dictator's inner circle plotted his downfall after witnessing countless brutal decisions.
Ścisłe otoczenie dyktatora knuło jego upadek po zobaczeniu niezliczonych brutalnych decyzji.
The kingdom faced its downfall after the king made disastrous decisions.
Królestwo doznało upadku po tym, jak król podjął katastrofalne decyzje.
Jealous colleagues plotted his downfall, spreading rumors about fabricated mistakes and unethical behavior.
Zazdrośni koledzy knuli jego upadek, rozsiewając plotki o zmyślonych błędach i nieetycznym zachowaniu.
Everyone admired her, unaware that the viper was plotting her downfall.
Wszyscy ją podziwiali, nieświadomi, że podstępny wąż knuje jej upadek.