Download for Windows Premium
Publiciteit
extent
/ɪk'stɛnt/
The true extent of the environmental damage only came to light years later.
Prawdziwy zakres szkód w środowisku wyszedł na jaw dopiero po latach.
Regular testing reveals the extent of leaching and its impact on soil quality.
Regularne testy ujawniają zakres wymywania i jego wpływ na jakość gleby.
She pressed the bruise painfully, trying to gauge the extent of the injury.
Ona nacisnęła na stłuczenie z bolesnym grymasem, próbując ocenić stopień urazu.
Maybe I could reach out and determine the extent of the breach.
Może mogłabym się do niego odezwać i określić stopień tego naruszenia.
Food does not affect the rate or extent of absorption of mexiletine.
Pokarm nie ma wpływu na szybkość ani zasięg wchłaniania meksyletyny.
The economic crisis affected even the upper crust, though to a lesser extent.
Kryzys ekonomiczny dotknął nawet wyższe sfery, choć w mniejszym stopniu.
He was eager to learn and committed to that extent during the course.
Był chętny do nauki i w takim stopniu zaangażowany podczas kursu.
His performance was impressive, but her talent shone through to a lesser extent.
Jego występ był imponujący, ale jej talent był widoczny w mniejszym stopniu.
He understands the topic to an extent, but lacks deeper knowledge.
Do pewnego stopnia rozumie temat, ale brakuje mu głębszej wiedzy.
My brother excels in sports, though academics interest him to a lesser extent.
Mój brat świetnie radzi sobie w sporcie, choć nauka interesuje go w mniejszym zakresie.
She loves hiking; biking appeals to her to a lesser extent.
Kocha wędrówki, a jazda na rowerze pociąga ją w nieco mniejszym stopniu.
He was right to a certain extent, but his conclusions were not completely accurate.
Miał rację do pewnego stopnia, ale jego wnioski nie były w pełni trafne.
It is essential to understand the nature and extent of the risks involved.
Zrozumienie charakteru i zakresu związanych z tym ryzyk jest niezbędne.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met extent: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

to a certain extent adv.
do pewnego stopnia
"She was right to a certain extent."
to a great extent adv.
w dużej mierze · znacznie
"Her success is due to a great extent to her hard work."
to a greater extent adv.
w większym stopniu
"She was involved in the project to a greater extent than anyone else."
to a large extent adv.
w dużej mierze · przeważnie
"The project was successful to a large extent."
to a lesser extent adv.
w mniejszym stopniu
"She was interested in biology, and to a lesser extent, chemistry."
to an extent adv.
do pewnego stopnia
"I agree with you to an extent."
to some extent adv.
do pewnego stopnia
"She agreed with him to some extent."
! go to the extent of v.
posunąć się do · zdobyć się na
"He went to the extent of lying to protect her."
to the extent of prep.
w wysokości
"He donated to the extent of $1,000."
to what extent adv.
w jakim stopniu · na ile
"To what extent do you agree with the statement?"
to a considerable extent adv.
w znacznym stopniu
"The weather affected our plans to a considerable extent."
to a limited extent adv.
tylko częściowo · w ograniczonym zakresie
"The plan worked to a limited extent."
to such an extent that conj.
do takiego stopnia, że
"He was tired to such an extent that he fell asleep instantly."
to that extent adv.
do tego stopnia · w takim stopniu
"He was annoyed to that extent that he left."
nature and extent n.
natura i zakres · charakter i zasięg
"The nature and extent of the damage were assessed by the team."
to the extent that conj.
w takim zakresie, w jakim
"You are responsible to the extent that you agreed."
to the full extent of the law adv.
z całą surowością prawa
"The judge punished the offender to the full extent of the law."
writ of extent n.
nakaz zajęcia majątku
"The court issued a writ of extent against the debtor."

Synoniemen voor extent in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
patty: small flat cake of minced food
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 16525. Exact: 16525. Verstreken tijd: 91 ms.