He agreed to tone down his demands to reach a fair compromise.
Zgodził się złagodzić ton swoich żądań, aby osiągnąć uczciwy kompromis.
They discussed child support terms during their divorce to ensure fair distribution.
Omówili warunki alimentów podczas rozwodu, aby zapewnić uczciwy podział.
He wants to make sure that everyone contributes their fair share.
She filed her lawsuit in district court for a fair hearing.
Złożyła pozew w sądzie rejonowym, aby uzyskać sprawiedliwy proces.
The coach told them to play fair and forget any dirty tricks today.
Trener kazał im grać fair i zapomnieć dziś o brudnych sztuczkach.
Coaches start by teaching kids the ABCs of teamwork and fair play.
Trenerzy zaczynają od uczenia dzieci abecadła pracy zespołowej i fair play.
The team felt secure knowing they had a fair employment contract.
Zespół czuł się pewnie wiedząc, że mają uczciwą umowę o pracę.
The bank finally came through for them with a fair loan offer.
Bank w końcu ich nie zawiódł, proponując uczciwą ofertę kredytu.
History will judge those who let innocent prisoners rot without fair trials.
Historia osądzi tych, którzy dali niewinnym więźniom zgnić bez uczciwego procesu.
He insisted on having a legal agreement to ensure fair terms.
Nalegał na posiadanie umowy prawnej, aby zapewnić uczciwe warunki.
Everyone agreed that the payment terms were reasonable and fair.
Wszyscy zgodzili się, że warunki płatności były rozsądne i uczciwe.
In a fair game, both players should start with equal footing.
W uczciwej grze obaj gracze powinni startować z tego samego poziomu.
This ceiling rate ensures that prices remain fair for everyone.
Ta maksymalna stawka zapewnia, że ceny pozostaną uczciwe dla wszystkich.