Examples with "fallout continues" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The eurozone continues to suffer the fallout from sovereign debt problems and a prolonged period of anemic growth, accompanied by deflationary side effects.
Strefa euro niezmiennie odczuwa konsekwencje problemów z zadłużeniem budżetowym i długiego okresu anemicznego wzrostu, któremu towarzyszą deflacyjne efekty uboczne.
The fallout from last night's Ludie Sypek Show continues.
buries his wife, Tracie Tyler, and the public fallout from this shocking double homicide continues.
pogrąża swoją żonę, a publiczne konsekwencje szokującego zabójstwa trwają.
However, it is also important not to permit additional derogations or longer time limits in this directive so that we are able to continue this positive development of less fallout of hazardous emissions over Europe.
Ważne jest jednak również niedopuszczenie do określenia w przedmiotowej dyrektywie dodatkowych odstępstw lub przedłużenia terminów, co umożliwi dalsze postępy w ograniczaniu niebezpiecznych emisji w Europie.
buries his wife, Tracie Tyler, and the public fallout from this shocking double homicide continues.
Pochował swoją żonę Tracie Tyler. Szok po podwójnym zabójstwie nie minął.
While in Washington, the political fallout from the Soviet moon landing continues, as a joint congressional committee looks deeper into the alleged failures of the space program.
W Waszyngtonie odczuwane są polityczne skutki lądowania Sowietów, a komisja Kongresu bada sprawę niepowodzeń programu kosmicznego.
Here, he explains why he believes the political fallout of this vote will likely continue to influence investment markets for months or possibly years, and not just in the United Kingdom but across Europe.
W tym artykule David Zahn tłumaczy dlaczego, jego zdaniem, polityczne efekty uboczne referendum będą miały wpływ na rynki inwestycyjne przez kolejne miesiące lub lata i to nie tylko w Wielkiej Brytanii, ale w całej Europie.
It was Fallout 2, one of the best parts of a series that continues to present a vision of a post-nuclear world to this day.
Był to Fallout 2, jedna z najlepszych części kontynuowanej do dziś serii gier, która przedstawia wizję świata po wojnie nuklearnej.
VW continues to deal with fallout from the "dieselgate" scandal that broke in September 2015.
VW nadal zajmuje się odbudowaniem zaufania po skandalu "dieselgate", który wybuchł we wrześniu 2015 r.
Bethesda and Obsidian decided to create a game that would continue the "West Coast" story rather than the plot of Fallout 3.
Bethesda i Obsidian zdecydowali, że zamiast kontynuować fabułę Fallout 3, nowa gra będzie rozwijała historię rozgrywającą się na Zachodnim Wybrzeżu.
The fallout from the assassination of Emperor Ishida Tatsuyo continues to be felt throughout C sector as forces from the Principality of Zairon and the neighboring Republic of Pyr remain on war footing.
Rezultaty zabójstwa/cesarza Ishidy Tatsuyo/nadal są odczuwalne/w sektorze C jako konieczność/pozostania na stopie wojennej/Księstwa Zaironu z sąsiednią Republiką Pyru.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.