Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
fits
Geflecteerde vorm van fit
When shopping for laptops, consider the price range that fits your budget.
Kupując laptopy, weź pod uwagę przedział cenowy, który pasuje do twojego budżetu.
I chose a demand deposit because it fits my lifestyle perfectly.
Wybrałem rachunek a vista, bo doskonale pasuje do mojego stylu życia.
Before buying, check the ground clearance to ensure it fits your lifestyle.
Przed zakupem sprawdź prześwit, aby upewnić się, że pasuje do twojego stylu życia.
During the assembly, ensure each piston fits tightly within its cylinder.
Podczas montażu upewnij się, że każdy tłok ściśle pasuje do swojego cylindra.
It is essential to evaluate how well the regression line fits the data.
Istotne jest ocenienie, jak dobrze linia regresji pasuje do danych.
We need to find a light fixture that fits our budget and style.
Musimy znaleźć lampę, która pasuje do naszego budżetu i stylu.
Project managers selected a motion controller that fits their automation system seamlessly.
Kierownicy projektów wybrali kontroler ruchu, który idealnie pasuje do ich systemu automatyki.
You can find a travel adapter that fits multiple plug types and voltages.
Możesz znaleźć adapter podróżny, który pasuje do wielu typów wtyczek i napięć.
After thorough research, they chose a contraceptive that fits their lifestyle.
Po dokładnych badaniach wybrali antykoncepcję, która pasuje do ich stylu życia.
I found a stylish messenger bag that fits my laptop and books nicely.
Znalazłem stylową torbę listonoszkę, która świetnie pasuje do mojego laptopa i książek.
When considering a sole proprietorship, think about how it fits your business goals.
Rozważając działalność jednoosobową, zastanów się, jak pasuje do twoich celów biznesowych.
This cozy cabin fits the bill for our weekend getaway in the mountains.
Ta przytulna chatka pasuje jak ulał na nasz weekendowy wypad w góry.
The compact car fits the bill for navigating through narrow city streets easily.
Kompaktowy samochód pasuje jak ulał do łatwego poruszania się po wąskich uliczkach miasta.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met fits: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

punishment fits the crime exp.
kara adekwatna do przestępstwa
"They believe in a system where the punishment fits the crime."
! if the cap fits, wear it exp.
Jeśli to do ciebie pasuje, przyjmij to.
"If the cap fits, wear it, and don't complain about the comment."
if the shoe fits, wear it exp.
jeśli pasuje, to przyjmij to
"If the shoe fits, wear it and don't complain."
by fits and starts adv.
zrywami
"The project progressed by fits and starts."
fits and starts adv.
zrywami · skokami
"She studied for the exam in fits and starts."
! go into fits of laughter v.
dostać ataku śmiechu
"The whole class went into fits of laughter at his joke."
if the cap fits adv.
jeśli pasuje, to się przyznaj
"He didn't deny it, so if the cap fits."
! if the shoe fits exp.
Jeśli pasuje, przyjmij to.
"He said it wasn't about me, but if the shoe fits."
! in fits adv.
napadami · zrywami
"The children were giggling in fits all afternoon."
in fits and starts adv.
nieregularnie · z przerwami
"The project moved forward in fits and starts."
in fits of laughter adv.
salwami śmiechu · wybuchając śmiechem
"The class fell in fits of laughter at the joke."
punishment fits the offense exp.
kara jest adekwatna do przewinienia
"Parents should make sure the punishment fits the offense."
! send into fits of laughter v.
rozśmieszyć · doprowadzić do śmiechu
"The comedian sent the audience into fits of laughter."
it all fits together exp.
wszystko się składa w całość
"After hearing her side of the story, it all fits together now."
one-size-fits-all adj.
uniwersalny
"This one-size-fits-all hat is very popular."
one-size-fits-most adj.
uniwersalny rozmiar
"The hat is one-size-fits-most, so it should fit you."

Synoniemen voor fits in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 11385. Exact: 11385. Verstreken tijd: 75 ms.