The developer put over some kit about future parks to sell those flats.
Deweloper wciskał kit o przyszłych parkach, żeby sprzedać te mieszkania.
Students often share tiny flats to save money and make ends meet.
Studenci często dzielą malutkie mieszkania, żeby oszczędzać i wiązać koniec z końcem.
Both flats are offered separately, the swimming pool is then shared.
Oba apartamenty są oferowane oddzielnie, basen jest następnie dzielony.
Meticulously planned out flats are not only functional but also delightfully designed.
Starannie rozplanowane apartamenty są nie tylko wygodne, ale też zachwycają designem.
Council flats are often more affordable than private rentals in the area.
Mieszkania socjalne są często tańsze niż prywatne wynajmy w okolicy.
This neighbourhood has gone down; many flats have damp walls and constant mould problems.
Ta dzielnica podupadła; w wielu mieszkaniach są zawilgocone ściany i ciągłe problemy z pleśnią.
This neighbourhood has gone down; overcrowded flats and crumbling facades make living here difficult.
Ta dzielnica podupadła; przeludnione mieszkania i sypiące się elewacje utrudniają tu życie.
Three flats are available for renting with veranda and garden each.
Trzy mieszkania są do wynajęcia z werandą... i ogrodem każdy.
Ballet flats should complement the dress, and not attract excessive attention.
Mieszkania baletowe powinny uzupełniać sukienkę i nie przyciągać nadmiernej uwagi.
And one of these flats has your name on it.
I jedno z tych mieszkań ma twoje imię na drzwiach.
Recommended for hotels and flats, especially for heavily frequented places.
Zalecana do hoteli i mieszkań, szczególnie do miejsc intensywnie uczęszczanych.
Access to other rooms or flats within the building is not possible.
Dostęp do innych pomieszczeń lub mieszkań w budynku jest niemożliwy.
Selected flats are also equipped with a washing machine or a washer/dryer.
Wybrane mieszkania są wyposażone również w pralkę lub pralko-suszarkę.