He was sweating bullets as the teacher slowly handed back the exams.
Pocił się jak świnia, gdy nauczyciel powoli rozdawał sprawdzone egzaminy.
He handed my head so harshly that I nearly burst into tears.
Zjechał mnie równo tak ostro, że prawie się popłakałem.
He handed me a squeezed lemon; its juice was nearly gone.
Podał mi wyciśniętą cytrynę; jej sok już się prawie skończył.
He handed me a damp cloth to wipe my sweaty forehead.
Podał mi wilgotny ręcznik, abym mógł otrzeć spocone czoło.
She quietly handed him the secret documents when no one was watching.
Dyskretnie przekazała mu tajne dokumenty, gdy nikt nie patrzył.
Dad handed my head for scratching the car while parking yesterday evening.
Tata zjechał mnie równo za porysowanie samochodu podczas parkowania wczoraj wieczorem.
Grandma handed my head for leaving the kitchen in such terrible mess.
Babcia zbeształa mnie za zostawienie kuchni w takim okropnym bałaganie.
I decided to call his bluff and handed him the microphone onstage.
Postanowiłem sprawdzić jego blef i podałem mu mikrofon na scenie.
The underdogs handed their heads, shocking everyone watching the championship game.
Outsiderzy zmiażdżyli ich, ku zaskoczeniu wszystkich oglądających mecz finałowy.
Our chess club handed their heads so badly they almost quit entirely.
Nasz klub szachowy tak ich zmiażdżył, że prawie całkiem zrezygnowali.
They handed her her hat after sales kept dropping for the third quarter.
Wyrzucili ją z pracy, gdy sprzedaż spadała trzeci kwartał z rzędu.
The boss handed his head after that careless email to an important client.
Szef zjechał go równo po tym nieuważnym mailu do ważnego klienta.
Our supervisor handed our heads for chatting instead of finishing the quarterly report.
Nasza przełożona zjechała nas równo za gadanie zamiast kończyć raport kwartalny.