Download for Windows Premium
Publiciteit
here... but

Examples with "here... but" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I hardly know anyone here... but it all still feels familiar.
Prawie nikogo tu nie znam... a wszystko wydaje się znajome.
I sell medicine here... but it won't cure your real pain.
Sprzedaję tu tabletki, ale to nie wyleczy twojego prawdziwego bólu.
I'm not always here... but we're working double shifts.
Nie zawsze jestem w domu... ale ostatnio pracujemy na podwójne zmiany.
His stuff's here... but I guess he's still boarding.
Jego rzeczy są tutaj, ale chyba jeszcze szusuje.
He slept here... but I never laid a hand on him.
Spał tutaj... ale nigdy go nawet nie dotknąłem.
Not here... but in a world just like this one.
Nie tutaj... ale w świecie prawie jak nasz.
Your children are here... but they're not.
Wasze dzieci są tutaj, a jednak ich nie ma.
Here... but it's just gossip in print.
Proszę... ale to tylko drukowana plotka.
He doesn't know I'm here... but I did do it for him.
Nie wie, że tu jestem... ale zrobiłam to dla niego.
I tried sewing a little pocket under here... but it's so much trouble.
Próbowałem wyszyć tutaj maleńką kieszonkę... ale to zbyt kłopotliwe.
An old lady used to live here... but she commited suicide on the highway.
Kiedyś rzeczywiście mieszkała tu staruszka... ale popełniła samobójstwo na drodze.
It's so dangerous here... but you'll be safe there, both of you.
Tu jest niebezpiecznie... ale tam będzie bezpieczniej, z tobą.
I may know what it is you're building here... but my daughter does not.
Może i wiem, co tu budujecie... ale moja córka nie wie.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor here... but in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 200. Exact: 200. Verstreken tijd: 347 ms.