I keep pinching myself because this perfect holiday feels completely unreal.
Ciągle się uszczypuję, bo te idealne wakacje wydają się nierealne.
She's gagging for a holiday after working every weekend this year.
Ona już umiera z ochoty na wakacje po pracy w każdy weekend.
To celebrate the holiday, families came together in a joyful gathering.
Aby uczcić święto, rodziny zjednoczyły się na radosnym spotkaniu.
Travel agencies often offer discounts around a public holiday for easy trips.
Biura podróży często oferują zniżki w okolicach święta narodowego na łatwe wyjazdy.
They were lathered up about the new policy cutting their holiday days.
Byli wkurzeni na maksa z powodu nowej polityki skracającej im urlop.
A short holiday by the sea put new heart into our relationship.
Krótki urlop nad morzem tchnął nowe siły w nasz związek.
Trust our holiday to bring this lovely weather for ducks all week.
Tylko na naszych wakacjach może być taka psiakrew pogoda cały tydzień.
Their holiday was perfect in every sense of the word last summer.
Ich wakacje były doskonałe pod każdym względem w zeszłe lato.
His constant worrying about money put a dampener on their holiday together.
Jego ciągłe martwienie się o pieniądze zepsuło nastrój ich wspólnego urlopu.
After customs, we could finally enjoy our holiday without worries.
Po odprawie celnej mogliśmy wreszcie bez obaw cieszyć się wakacjami.
I remember the trip just as vividly as my last holiday.
Pamiętam tę podróż równie żywo, co moje ostatnie wakacje.
Families gathered in the backyard to celebrate the holiday eve.
Rodziny zebrały się w ogrodzie, by świętować wigilię święta.
Smells and sounds from the market bring alive my childhood holiday memories.
Zapachy i dźwięki z targu ożywiają moje wspomnienia wakacji z dzieciństwa.