When bathing is complete, dispose of used gloves in regular waste.
Gdy kąpiel jest kompletna, zutylizuj zużyte rękawice w regularnych odpadach.
Lectures and discussion of topics not covered in regular course offerings.
Wykłady i dyskusja na tematy nieujęte w regularnych ofertach kursów.
The conditions on remand are often harsher than in regular prison facilities.
Warunki w areszcie tymczasowym są często surowsze niż w zwykłych zakładach karnych.
I love shopping for unique threads that aren't found in regular stores.
Uwielbiam kupować unikalne ciuchy, których nie znajdzie się w zwykłych sklepach.
The fat content in this yogurt is lower than in regular varieties.
Zawartość tłuszczu w tym jogurcie jest niższa niż w zwykłych odmianach.
Yes, these tablets are hard to find in regular pharmacies.
Tak, te tabletki są trudne do znalezienia w zwykłych aptekach.
The local special school offers resources not available in regular educational settings.
Lokalna szkoła specjalna oferuje zasoby, które nie są dostępne w zwykłych placówkach edukacyjnych.
She filed her case in the court of chancery after failing in regular courts.
Po niepowodzeniu w zwykłych sądach, wniosła swoją sprawę do sądu słuszności.
Anomalousness in regular trends can provide valuable insights into future forecasts.
Anomalie w regularnych trendach mogą dostarczyć cennych informacji do przyszłych prognoz.
Each market-goer finds unique items that aren't available in regular stores.
Każdy bywalec bazaru znajduje unikalne rzeczy, niedostępne w zwykłych sklepach.
It's essential for sober house residents to participate in regular meetings.
Dla mieszkańców domu trzeźwości kluczowe jest uczestnictwo w regularnych spotkaniach.
She extends her knowledge participating in regular courses and conferences.
Swoją wiedzę poszerza uczestnicząc w regularnych kursach oraz konferencjach naukowych.
Mainstreaming can help students with disabilities feel included in regular classrooms.
Integracja może pomóc uczniom z niepełnosprawnościami poczuć się włączonymi w zwykłych klasach.