The community center was intentionally oriented to serve families in the neighborhood.
Centrum społeczne zostało celowo usytuowane tak, aby służyć rodzinom w okolicy.
The artist intentionally used blurred lines to suggest movement in her work.
Artystka celowo użyła rozmytych linii, aby zasugerować ruch w swoim dziele.
He intentionally put the papers in the wrong folder to confuse her.
Umyślnie włożył dokumenty do niewłaściwego folderu, by ją zdezorientować.
She walked by him in silence, intentionally deciding to look through his presence.
Przeszła obok niego w milczeniu, świadomie decydując się zignorować jego obecność.
I just can't believe that the staff would intentionally kill patients.
Nie mogę uwierzyć, że personel miałby świadomie zabić pacjentów.
He intentionally paused before answering to consider his words carefully.
Celowo zrobił pauzę przed odpowiedzią, by starannie dobrać słowa.
He intentionally waited to discuss the matter for a better reaction.
Świadomie odłożył rozmowę na temat, licząc na lepszą reakcję.
She intentionally made a strong statement to draw attention to the issue.
Celowo wygłosiła mocne oświadczenie, by zwrócić uwagę na problem.
The artist intentionally overlaps the colors for a more dynamic visual effect.
Artysta celowo nakłada kolory, aby uzyskać bardziej dynamiczny efekt wizualny.
His words were intentionally provocative, sparking a heated debate among the listeners.
Jego słowa były celowo prowokacyjne, wywołując gorącą dyskusję wśród słuchaczy.
The artist intentionally placed a dotted line to separate her two contrasting styles.
Artystka celowo umieściła linię przerywaną, aby oddzielić swoje dwa kontrastujące style.
The politician's speech was intentionally provocative, aimed at stirring public discourse.
Przemówienie polityka było celowo kontrowersyjne, mające na celu pobudzenie debaty publicznej.
It's important to respect others and never intentionally violate their privacy.
Ważne jest, aby szanować innych i nigdy celowo nie ingerować w ich prywatność.