Transforming business transactions and customer interactions through specialist expertise and end to-end delivery with internationally recognised project management standards.
Zarządzanie transakcjami biznesowymi i relacjami z klientami dzięki specjalistycznej wiedzy i kompleksowej dostawie z zachowaniem uznanych międzynarodowych standardów zarządzania projektami.
Forced marriage is a violation of internationally recognised human rights standards and cannot be justified on religious or cultural grounds.
Przymusowe małżeństwo jest naruszeniem uznanych międzynarodowych standardów praw człowieka i nie może być uzasadnione z powodów religijnych lub kulturowych.
whereas these three methods have been validated in accordance with internationally recognised criteria
The method for measuring the alcoholic strength of wine by hydrostatic balance has been updated and validated in accordance with internationally recognised criteria.
Metoda pomiaru zawartości alkoholu w winie z wykorzystaniem wagi hydrostatycznej została uaktualniona i oceniona zgodnie z międzynarodowo uznanymi kryteriami.
The teaching is delivered primarily by internationally recognised artists, writers and publishers who work professionally in the field of children's books.
Nauczanie jest dostarczany głównie przez międzynarodowo uznanych artystów, pisarzy i wydawców, którzy pracują zawodowo w dziedzinie książek dla dzieci.
Such symbol may include internationally recognised alphabetic or numeric indications.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.