Vertaling van "is... what" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I don't believe that your brother is... what he says he is.
Nie wierzę, że twój, kim powiedział, że jest.
The most precious thing is... what I've always had.
This is... what he left for you.
For him the only right thing is... what he knows...
Dla niego ważne jest tylko to, co sam sobie wymyśli...
The real news is... what I am.
What I really came to talk about is... what I might be feeling.
Tak naprawdę przyszedłem porozmawiać o tym... co mogę odczuwać.
Losing my mom is... what I'm afraid of the most in the whole world.
It is... what it needs to be.
The question is... what is the reason of this madness.
It's dreadful not to know who one is... what one has done.
This is... what I really feel.
What I'm really interested in is... what kind of undertaker you want to be.
Chcę wiedzieć... jakim grabarzem chce pan być.
No, my father is... what do you call it?